Приложение № 1
к Приказу Министерства финансов
№ 9 от 26.01.2024
Положение о трансфертных ценах
I. Общие положения
1. Настоящее положение устанавливает процедуру определения, применения и проверки трансфертных цен, а также содержание и порядок представления информации по трансфертным ценам и досье трансфертных цен, согласно части (8) статьи 22619, части (8) статьи 22620 и части (3) статьи 22621 Налогового кодекса.
[Пункт 1 изменен Приказом МФ № 8 от 15.01.2026, MO55-58/23.01.26 ст.53; в силу 23.01.26]
2. Положение распространяется на юридических и физических лиц, осуществляющих предпринимательскую деятельность, зарегистрированную в Республике Молдова, а также на иностранные юридические лица, имеющие филиал/постоянное представительство в Республике Молдова.
[Пункт 2 в редакции Приказа МФ № 21 от 11.03.2025, MO130-134/14.03.25 ст.179a; в силу 14.03.2025]
3. Для целей настоящего Положения, помимо установленных в Налоговом кодексе, определены следующие понятия:
Нижний квартиль – значение, под которое попадают наименьшие 25% значений из диапазона значений финансово-экономических показателей или маржи/результата/цены сделки относительно сопоставимым сделкам, заключенным между независимыми лицами.
Верхний квартиль – значение, под которое попадают наибольшие 25% значений из диапазона значений финансово-экономических показателей или маржи/результата/цены сделки относительно сопоставимым сделкам, заключенным между независимыми лицами.
Медианное значение – значение, находящееся в середине диапазона сопоставимости.
Группа предприятий (далее – Группа) – группа аффилированных предприятий, зарегистрированных в Республике Молдова и/или в двух или более государствах.
Основное досье – документ на уровне Группы, который дает общее представление о бизнес-модели и политике трансфертного ценообразования Группы.
Локальное досье – документ на уровне местного предприятия, в котором подробно анализируются его контролируемые сделки с аффилированными лицами.
[Пункт 3 изменен Приказом МФ № 8 от 15.01.2026, MO55-58/23.01.26 ст.53; в силу 23.01.26]
II. Анализ сопоставимости
4. Анализ сопоставимости – это сравнение правовых, экономических, коммерческих и финансовых условий контролируемой сделки с правовыми, экономическими, коммерческими и финансовыми условиями неконтролируемой сделки. Сделки признаются сопоставимыми, если:
1) отсутствует существенная разница в условиях контролируемой сделки и неконтролируемой сделки, которая могла бы повлиять на условия сделок, подлежащих проверке, либо
2) различия в условиях контролируемой сделки и неконтролируемой сделки могут быть устранены путем корректировки условий проверяемых сделок.
5. При определении сопоставимости правовых, экономических, коммерческих и финансовых условий сделки анализируются следующие элементы, а именно:
1) характеристики объекта сделки;
2) функциональный анализ;
3) договорные условия и понятия сделки;
4) экономические обстоятельства, в которых совершаются сделки;
5) стратегии предпринимательской деятельности и иные фактические обстоятельства сторон сделки.
6. В ходе функционального анализа будут рассмотрены следующие аспекты:
1) функции, выполняемые сторонами контролируемой сделки и неконтролируемой сделки;
2) риски, принимаемые сторонами контролируемой сделки и неконтролируемой сделки;
3) распределение рисков и выгод между сторонами контролируемой сделки и неконтролируемой сделки;
4) распределение ответственности сторон по контролируемой сделке и неконтролируемой сделке;
5) имущество, используемое сторонами в контролируемой сделке и неконтролируемой сделке. Активами может быть материальное и нематериальное имущество;
6) функции, связанные с развитием, совершенствованием, содержанием, защитой и использованием нематериальных активов.
7. Анализ функций, выполняемых сторонами в контролируемых сделках, осуществляется, но не исключительно, на основании, заключенных между сторонами юридических актов, бухгалтерской отчетности сторон, фактических обстоятельств и действий, предпринятых сторонами для исполнения обязательств, возникающих из сделки.
[Пункт 7 изменен Приказом МФ № 21 от 11.03.2025, MO130-134/14.03.25 ст.179a; в силу 14.03.2025]
8. При анализе рисков, принимаемых сторонами контролируемой сделки, учитываются следующие аспекты:
1) выявление и характеристика рисков, принимаемых сторонами на основании заключенных правовых актов;
2) осуществляет ли сторона, принимающая риск, контроль над созданием риска и управлением им, а также имеет ли она возможность это реализовать;
3) имеет ли сторона, принимающая риск, финансовую возможность нести риск и необходимые ресурсы для покрытия этого риска;
4) определение реального поведения сторон сделки в отношении осуществления контроля над риском.
[Пункт 8 изменен Приказом МФ № 21 от 11.03.2025, MO130-134/14.03.25 ст.179a; в силу 14.03.2025]
9. При анализе экономических обстоятельств, в которых совершаются сделки, рассматриваются следующие аспекты:
1) географическое расположение рынков и их размер;
2) наличие конкуренции на рынках;
3) наличие на рынке аналогичных товаров, работ, услуг;
4) рыночный спрос и предложение, а также покупательная способность;
5) уровень государственного регулирования рынка;
6) уровень развития производственной и транспортной инфраструктуры;
7) иные обстоятельства, которые могут повлиять на цены товаров, работ, услуг.
10. Именно договорные понятия и условия сделки определяют распределение функций, рисков и выгод между сторонами. Такие условия и понятия можно также найти в других формах общения между сторонами, помимо договора.
11. В случае несоответствия фактических действий сторон контролируемой сделки и реальных условий совершения контролируемой сделки условиям и понятиям договора, в целях установления трансфертной цены, правовые, экономические, торговые и финансовые условия контролируемой сделки определяются в соответствии с фактическими действиями сторон контролируемой сделки и реальными условиями исполнения контролируемой сделки.
12. При проведении сравнительного анализа должны учитываться экономические обстоятельства и географический критерий рынка, на котором аффилированные лица осуществляют свои операции/деятельность, а приоритет должен отдаваться географическому региону, в котором выявляются данные, касающиеся сопоставимых неконтролируемых операций.
[Пункт 12 в редакции Приказа МФ № 21 от 11.03.2025, MO130-134/14.03.25 ст.179a; в силу 14.03.2025]
13. В случае выбора иного географического рыночного критерия, при котором аффилированные стороны не осуществляют свои сделки/деятельность, налогоплательщик обязан доказать этот выбор.
III. Методы трансфертного ценообразования
14. При установлении факта формирования трансфертной цены по принципу вытянутой руки по сделкам между аффилированными лицами используются следующие методы:
а) метод сопоставимых цен;
b) метод цены перепродажи;
c) метод «затраты плюс»;
d) метод чистой торговой наценки;
e) метод распределения прибыли;
f) любой другой метод, признанный согласно Руководящим принципам ОЭСР по трансфертному ценообразованию
15. Критерии определения наиболее подходящего метода предусмотрены частью (5) статьи 22620 Налогового кодекса.
16. Метод сопоставимых цен представляет собой сравнение цены, применяемой в контролируемой сделке, с ценами, применяемыми в неконтролируемых сделках независимыми лицами при реализации сопоставимых товаров, работ и (или) услуг.
17. Метод цены перепродажи применяется для определения цены, применяемой в контролируемых сделках, путем определения цены, по которой товар или услуга, приобретенные у аффилированного лица, перепродаются независимому лицу. После этого цена перепродажи уменьшается на величину наценки цены перепродажи.
Ценовая маржа перепродажи состоит из расходов/затрат, понесенных при перепродаже и соответствующей валовой прибыли.
Оставшаяся цена после вычета ценовой маржи перепродажи из цены перепродажи с соответствующей корректировкой других расходов/затрат, связанных с приобретением товара и/или услуги, представляет собой цену, определенную в соответствии с принципом вытянутой руки по первоначальной сделке между аффилированными лицами.
Ценовая маржа перепродажи, применяемая аффилированным лицом к товарам и/или услугам, приобретенным у другого аффилированного лица и проданным независимому лицу, сопоставима с маржой цены перепродажи, применяемой к товарам и/или услугам, приобретенным и проданным в неконтролируемых сделках.
18. Метод «затраты плюс» применяется для определения цены, применяемой в контролируемых сделках, где цена состоит из затрат/расходов на производство/создание товара и/или оказание услуги с добавлением валовой прибыли.
Метод «затраты плюс» использует в качестве отправной точки затраты/расходы на производство/создание товара и/или предоставление услуги, понесенные аффилированным лицом, поставленные другому аффилированному лицу. К этим затратам/расходам добавляется валовая прибыль в зависимости от выполняемых функций, предполагаемых рисков, используемых активов и рыночных условий.
Размер валовой прибыли, применяемый аффилированными лицами в контролируемой сделке, сопоставим с маржей цены, применяемой независимыми лицами в неконтролируемых сделках.
19. Метод чистой торговой наценки представляет собой сравнение финансово-экономических показателей рентабельности аффилированного лица, полученных в контролируемых сделках, с финансово-экономическими показателями рентабельности, полученными тем же аффилированным лицом в сделках с независимыми лицами, или финансово-экономическими показателями рентабельности, полученными независимыми лицами при неконтролируемых сделках.
20. Метод распределения прибыли представляет собой сравнение прибыли, полученной аффилированными лицами, участвующими в одной или нескольких сделках, и разделенной между ними, с прибылью, которая была бы получена и разделена между независимыми лицами. Распределение прибыли должно осуществляться путем оценки полученных доходов и понесенных затрат, в результате одной или нескольких сделок каждого лица, в зависимости от выполняемых функций, принятых рисков, используемых активов и рыночных условий.
21. При применении методов цены перепродажи, надбавки и чистой торговой наценки должна быть выбрана тестируемая часть в контролируемых сделках, для которой тестируются маржа цены перепродажи, валовая прибыль и финансово-экономические показатели рентабельности.
IV. Определение диапазона сопоставимости
22. Сделки между аффилированными лицами считаются заключенными согласно принципу вытянутой руки, если финансово-экономические показатели рентабельности или маржи/результата/цены сделки попадают между нижним квартилем и верхним квартилем диапазона сопоставимости.
23. Для установления диапазона сопоставимости будет выбран диапазон значений финансово-экономических показателей или маржи/результата/цены сделки, относящейся к сопоставимым сделкам, заключенным между независимыми лицами, а также будет определен нижний и верхний квартиль.
24. Нижний квартиль и верхний квартиль представляют собой минимальное и максимальное значение диапазона сопоставимости.
25. Если выявлено не более двух значений финансово-экономических показателей или маржи/результата/цены сделки, относящейся к сопоставимым сделкам, заключенным между независимыми лицами, диапазоном сопоставимости будет считаться диапазон между минимальным и максимальным значением, а медианное значение будет определяться посредством среднего арифметического финансово-экономических показателей.
V. Добровольная корректировка трансфертных
цен по принципу вытянутой руки
26. Аффилированные лица вправе корректировать трансфертные цены, возникающие по контролируемым сделкам.
[Пункт 26 изменен Приказом МФ № 21 от 11.03.2025, MO130-134/14.03.25 ст.179a; в силу 14.03.2025]
27. Аффилированные лица вправе добровольно корректировать трансфертные цены, возникающие в результате контролируемых сделок, от минимального значения до максимального значения сопоставимого диапазона цен, если трансфертные цены, возникающие в результате контролируемых сделок, не соответствуют принципу вытянутой руки.
28. Аффилированные лица не вправе корректировать трансфертные цены, возникающие по контролируемым сделкам, если в отношении одного из аффилированных лиц, являющегося стороной контролируемой сделки, инициирован налоговый контроль по проверке правильности и установления трасфертных цен по принципу вытянутой руки.
VI. Проверка соблюдения принципа
вытянутой руки
29. Проверка соблюдения принципа вытянутой руки направлена на контроль за соблюдением принципа вытянутой руки в сделках, контролируемых аффилированными лицами.
[Пункт 30 исключен Приказом МФ № 21 от 11.03.2025, MO130-134/14.03.25 ст.179a; в силу 14.03.2025]
31. Контролируемые сделки для установления соблюдения принципа вытянутой руки подлежат налоговому контролю, осуществленную Государственной налоговой службой методом тематической проверки, в соответствии с главой 11 раздела V Налогового кодекса.
[Пункт 31 изменен Приказом МФ № 8 от 15.01.2026, MO55-58/23.01.26 ст.53; в силу 23.01.26]
[Пункты 32-35 исключены Приказом МФ № 8 от 15.01.2026, MO55-58/23.01.26 ст.53; в силу 23.01.2026]
36. Налогоплательщики, у которых нет обязанности по составлению и представлению досье трансфертных цен, по требованию Государственной налоговой службы, обязаны предоставить следующую информацию и документы:
1) сведения о налогоплательщике:
а) организационно-правовая и операционная структура налогоплательщика;
b) перечень аффилированных лиц, включая филиалы/постоянные представительства и их идентификационные данные, географическое местонахождение аффилированных лиц;
c) уточнение прямых и косвенных аффилированных отношений налогоплательщика, участвующего в сделках.
2) информацию об основных рынках осуществляемых поставок;
3) информацию об основных конкурентах;
[Подпункт 4) исключен Приказом МФ № 21 от 11.03.2025, MO130-134/14.03.25 ст.179a; в силу 14.03.2025]
5) соглашения/контракты, относящиеся к заключенными контролируемыми сделкам;
6) документы и сведения бухгалтерского учета налогоплательщика;
7) иную информацию, правовые акты, документы, послужившие основанием заключения контролируемых сделок.
37. Непредставление документов, сведений, объяснений, дополнительных доказательств, а также досье трансфертных цен не препятствует проведению налогового контроля.
[Пункт 37 изменен Приказом МФ № 8 от 15.01.2026, MO55-58/23.01.26 ст.53; в силу 23.01.26]
[Пункты 38-46 исключены Приказом МФ № 8 от 15.01.2026, MO55-58/23.01.26 ст.53; в силу 23.01.2026]
47. Корректировка/оценка трансфертных цен в ходе налогового контроля осуществляется по медианному значению диапазона сопоставимости.
[Пункты 48 и 49 исключены Приказом МФ № 8 от 15.01.2026, MO55-58/23.01.26 ст.53; в силу 23.01.2026]
VII. Информация и досье трансфертных цен
[Название главы VII в редакции Приказа МФ № 21 от 11.03.2025, MO130-134/14.03.25 ст.179a; в силу 14.03.2025]
50. Досье о трансфертных ценах должно содержать следующие данные и документы:
I. Основное досье:
a) Юридическая структура и структура собственности группы и географическое расположение составляющих ее предприятий.
b) Общее описание деятельности Группы:
1) нарративное описание важных факторов, влияющих на прибыль Группы.
2) описание цепочки формирования добавленной стоимости в рамках Группы.
3) список и описание значимых внутригрупповых услуг.
4) основные географические рынки для продукции/услуг.
5) описание основных выполненных функций, взятых рисков и использованных активов на уровне Группы.
6) описание наиболее значимых реструктуризаций, приобретений и ассигнований деятельности в рамках многонациональной Группы, результатом которых является изменение или перераспределение функций, активов и рисков, имеющих место в течение налогового периода;
c) Описание нематериальных активов:
1) Общая стратегия нематериальных активов (развитие, владение, эксплуатация) и местонахождение основной деятельности по разработке и развитию/управлению портфолио.
2) Идентификация релевантных нематериальных активов (патенты, торговые знаки, коммерческие наименования, ноу-хау и т.п.) и законного собственника.
3) Перечень и описание значимых соглашений относительно нематериальных активов.
4) Краткий функциональный анализ РУПЗЭ (развитие, улучшение, поддержание, защита, эксплуатация).
5) Политика трансфертного ценообразования для нематериальных активов, в том числе исследование и улучшение и распределение соответствующей прибыли.
6) Существенные внутригрупповые переводы нематериальных активов в налоговый период (предприятия, страны, активы, условия, компенсации).
d) Описание финансовой внутригрупповой деятельности:
1) Общее описание политики внутригруппового финансирования многонациональной Группы, включая основные виды финансирования, предоставляемого компаниям Группы независимыми организациями, и политику трансфертного ценообразования, применяемую к внутригрупповому финансированию.
2) Идентификация предприятий, обеспечивающих функцию централизованного финансирования с указанием страны, в которой они расположены, и страны, из которой фактически осуществляются их управленческие функции.
e) Финансовое и налоговое положение Группы:
1) консолидированные финансовые отчеты Группы за отчетный период или их эквивалент либо финансовая информация, извлеченная из консолидированных финансовых отчетов Группы за отчетный период, включая, по крайней мере, такие показатели, как общий консолидированный оборот, операционная прибыль (или убыток) и сегментная информация, имеющая отношение к деятельности налогоплательщика.
2) Перечень и краткое описание соглашений о предварительной цене и других налоговых решений, касающихся распределения доходов между странами/государствами.
II. Локальное досье:
a) информация о налогоплательщике:
1) организационная, правовая и операционная структура налогоплательщика;
2) перечень аффилированных лиц, включая филиалы/постоянные представительства и их идентификационные данные, географическое расположение аффилированных лиц;
3) уточнение прямых и косвенных аффилированных отношений налогоплательщика с предприятиями, с которыми осуществляются сделки в течение отчетного налогового периода.
b) общее описание деятельности налогоплательщика/ плательщика, представление основных рынков сбыта, ценовой политики, при необходимости;
c) основные конкуренты;
d) описание контролируемых сделок, осуществляемых с каждым аффилированным лицом, и контекста, в котором они осуществляются, в том числе:
1) описание объекта сделки, включая физические характеристики, качество, страну происхождения и производителя, наличие товарного знака и иную информацию, связанную с характеристиками объекта сделки;
2) описание сделок, связанных с возможной реструктуризацией бизнеса, в течение периода, за который составляется досье трансфертных цен;
3) описание сделок, состоящих из внутригрупповых услуг, соответственно представление распределения затрат, в зависимости от обстоятельств, с индивидуализацией услуг, которые существенно и окончательно способствуют созданию добавленной стоимости;
4) описание сделок, касающихся соглашений о возмещении затрат;
e) функциональный и подробный сопоставительный анализ трансфертного ценообразования в контролируемых сделках;
f) описание метода установления трансфертных цен по каждой сделке и обоснование критериев ее выбора;
g) в случае выбора методов установления трансфертных цен, предполагающих выбор проверяемого лица, предоставляется обоснование такого выбора;
h) описание выбранных сопоставимых неконтролируемых сделок (внутренних и/или внешних), в случае наличия таковых, и информации о финансово-экономических показателях рентабельности или маржи/результата/цены соответствующих сделок независимых компаний, на которых основан анализ трансфертного ценообразования, в том числе описание методологии поиска аналогов и источника этой информации;
i) расчет диапазона сопоставимых цен;
j) описание любых произведенных корректировок сопоставимости и указание корректировок, осуществленных по результатам проверяемой стороны и/или по сопоставимым неконтролируемым сделкам;
k) описание причин, по которым был сделан вывод о том, что трансфертные цены соответствующих сделок были определены по принципу вытянутой руки на основе применения выбранного метода трансфертного ценообразования.
[Пункт 50 изменен Приказом МФ № 8 от 15.01.2026, MO55-58/23.01.26 ст.53; в силу 23.01.26]
51. Информация, предусмотренная в подпункте I пункта 50, предоставляется на уровне целой Группы. При отсутствии полной информации и предоставления обоснованных причин, информация, предусмотренная в пункте 50, предоставляется на уровне сегмента Группы, относящаяся к деятельности компании резидента.
[Пункт 51 изменен Приказом МФ № 8 от 15.01.2026, MO55-58/23.01.26 ст.53; в силу 23.01.26]
511. Досье о трансфертных ценах может быть представлено в бумажном и/или в электронном формате. В случае предоставления локального досье в электронном формате, оно должно быть подписано электронно должностным лицом (должностными лицами). В случае предоставления основного досье в электронном формате, оно должно быть подписано электронно соответствующим должностным лицом (должностными лицами) налогоплательщика резидента с указанием, кем оно было составлено.
[Пункт 511 изменен Приказом МФ № 8 от 15.01.2026, MO55-58/23.01.26 ст.53; в силу 23.01.26]
512. Копии информации, юридических актов, соглашений/контрактов, документов, которые легли в основу осуществления контролируемых сделок, предоставляются по требованию Государственной налоговой службы. В случае составления на иностранном языке, они предоставляются на румынском языке, переведенные авторизированным переводчиком, за исключением составленных на английском или русском языках.
[Пункт 512 введен Приказом МФ № 8 от 15.01.2026, MO55-58/23.01.26 ст.53; в силу 23.01.26]
[Пункт 52 исключен Приказом МФ № 21 от 11.03.2025, MO130-134/14.03.25 ст.179a; в силу 14.03.2025]
53. Локальное досье составляется на румынском языке. Основное досье составляется на румынском, русском или английском языках.
[Пункт 53 изменен Приказом МФ № 8 от 15.01.2026, MO55-58/23.01.26 ст.53; в силу 23.01.26]
531. Форма, содержание и порядок представления информации установлены в приложении № 2 "Форма Информации по трансфертным ценам и Инструкция по заполнению информации по трансфертным ценам" к настоящему Приказу.
[Пункт 531 введен Приказом МФ № 21 от 11.03.2025, MO130-134/14.03.25 ст.179a; в силу 14.03.2025]
532. Информация по вопросам трансфертных цен представляется Государственной налоговой службе с применением электронной подписи соответствующего лица или лиц, занимающих ответственные должности.
[Пункт 532 введен Приказом МФ № 21 от 11.03.2025, MO130-134/14.03.25 ст.179a; в силу 14.03.2025]
VIII. Порядок выдачи и содержание решения
о корректировке и/или оценке доходов
и/или расходов для устранения двойного
налогообложения между аффилированными
лицами-резидентами
54. В случае сделок между аффилированными лицами-резидентами, корректировка и/или оценка доходов и/или расходов, в том числе их некорректировка при соблюдении принципа вытянутой руки, осуществленная Государственной налоговой службой в рамках предварительной проверки или налогового контроля одного из аффилированных лиц также относится и к другому аффилированному лицу.
55. Государственная налоговая служба в течение 15 рабочих дней выносит решение о корректировке и/или оценке доходов и/или расходов аффилированного лица-резидента, неподлежащего предварительной проверке и/или контролю:
1) по истечении срока, предусмотренного частью (3) статьи 252 Налогового кодекса, в случае, если аффилированное лицо подвергалось налоговому контролю;
2) после уведомления Государственной налоговой службы, согласно пункту 43 или даты предоставления информации о трансфертных ценах, согласно части (2) статьи 22623 Налогового кодекса.
56. Решение, предусмотренное пунктом 55, должно содержать:
1) идентификационные данные проверяемого аффилированного лица-резидента;
2) идентификационные данные другого аффилированного лица-резидента;
3) фактические обстоятельства;
4) правовые основания;
5) выводы.