Anexa nr.1
la Ordinul ministrului finanțelor
nr. 9 din 26 ianuarie 2024

 

Regulamentul privind prețurile de transfer

 

I. Dispoziții generale

1. Prezentul Regulament stabilește procedura de stabilire, aplicare și verificare a prețurilor de transfer, precum și conținutul și modul de prezentare a informației privind prețurile de transfer și al dosarului privind prețurile de transfer,  conform art. 22619 alin.(6), art. 22620 alin. (8) și art. 22621 alin. (3) din Codul fiscal.

[Pct.1 modificat prin OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

2. Regulamentul se aplică persoanelor juridice și fizice care practică activitate de întreprinzător înregistrată în Republica Moldova și persoanelor juridice străine care dețin sucursală/reprezentanță permanentă în Republica Moldova.

[Pct.2 în redacția OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

3. În sensul prezentului Regulament, suplimentar celor stabilite în Codul fiscal, se definesc următoarele noțiuni:

Cuartila inferioară – valoarea sub care se încadrează cele mai mici 25% de valori din intervalul de valori ale indicatorilor economico-financiari sau marjei/rezultatului/prețului tranzacției aferent tranzacțiilor comparabile derulate între persoane independente.

Cuartila superioară – valoare peste care se încadrează cele mai mari 25 % de valori din intervalul de valori ale indicatorilor economico-financiari sau marjei/rezultatului/prețului tranzacției aferent tranzacțiilor comparabile derulate între persoane independente.

Valoarea mediană – valoare care se regăsește la mijlocul intervalului de comparabilitate.

II. Analiza de comparabilitate

4. Analiza de comparabilitate reprezintă compararea condițiilor juridice, economice, comerciale și financiare ale unei tranzacții controlate cu condițiile juridice, economice, comerciale și financiare ale tranzacției necontrolate. Sunt considerate tranzacții comparabile dacă:

1) nu există diferență semnificativă a condițiilor între tranzacția controlată și tranzacția necontrolată care să poată afecta condițiile tranzacțiilor supuse examinării, sau

2) diferențele condițiilor între tranzacția controlată și tranzacția necontrolată pot fi eliminate prin ajustarea condițiilor tranzacțiilor supuse examinării.

5. La determinarea comparabilității condițiilor juridice, economice, comerciale și financiare ale tranzacției se analizează următoarele elemente, și anume:

1) caracteristicile obiectului tranzacției;

2) analiza funcțională;

3) condițiile și termenii contractuali ai tranzacției;

4) circumstanțele economice în care au loc tranzacțiile;

5) strategiile de afaceri și alte circumstanțe faptice ale părților tranzacției.

6. La analiza funcțională vor fi examinate următoarele aspecte:

1) funcțiile îndeplinite de părți în tranzacția controlată și tranzacția necontrolată;

2) riscurile asumate de părți în tranzacția controlată și tranzacția necontrolată;

3) repartizarea riscurilor și beneficiilor de către părți în tranzacția controlată și tranzacția necontrolată;

4) repartizarea responsabilităților de către părți în tranzacția controlată și tranzacția necontrolată;

5) activele utilizate de către părți în tranzacția controlată și tranzacția necontrolată. Activele pot fi bunuri corporale și necorporale;

6) funcții legate de dezvoltarea, îmbunătățirea, întreținerea, protecția și exploatarea activelor necorporale.

7. Analiza funcțiilor îndeplinite de părți se realizează, dar nu exclusiv, în baza actelor juridice încheiate între părți, a evidenței contabile a părților, circumstanțelor faptice și acțiunilor întreprinse de părți în tranzacția controlată pentru executarea obligațiilor ce decurg din tranzacție.

[Pct.7 modificat prin OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

8. La analiza riscurilor asumate de părți în tranzacția controlată se va ține cont de următoarele aspecte:

1) identificarea și caracterizarea riscurilor asumate de părți în baza actelor juridice încheiate;

2) dacă partea care își asumă riscul exercită controlul asupra creării și gestionării riscului, precum și dacă are capacitatea de a realiza acest lucru;

3) dacă partea care își asumă riscul are capacitatea financiară de a suporta riscul și resursele necesare pentru acoperirea riscului respectiv;

4) determinarea comportamentului real al părților la tranzacție în raport cu exercitarea controlului asupra riscului.

[Pct.8 modificat prin OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

9. La analiza circumstanțelor economice în care au loc tranzacțiile vor fi examinate, următoarele aspecte:

1) localizarea geografică a piețelor și mărimea acestora;

2) prezența concurenței pe piețe;

3) disponibilitatea bunurilor, lucrărilor, serviciilor similare pe piață;

4) cererea și oferta pe piață, precum și puterea de cumpărare;

5) nivelul reglementării de stat a pieței;

6) nivelul de dezvoltare a infrastructurii de producere și transport;

7) alte circumstanțe care pot afecta prețurile bunurilor, lucrărilor, serviciilor.

10. Condițiile și termenii contractuali ai tranzacției sunt cei care definesc modul de alocare a funcțiilor, riscurilor și a beneficiilor dintre părți. Astfel de condiții și termeni pot fi regăsite și în alte forme de comunicare între părți, altele decât un contract.

11. În cazul care acțiunile de fapt ale părților tranzacției controlate și condițiile reale de executare a tranzacției controlate nu corespund condițiilor și termenilor contractuali, în scopul stabilirii prețului de transfer, condițiile juridice, economice, comerciale și financiare ale tranzacției controlate sunt determinate în conformitate cu acțiunile de fapt ale părților tranzacției controlate și condițiile reale de executare a tranzacției controlate.

12. La realizarea analizei de comparabilitate, urmează a fi luate în considerare circumstanțele economice și criteriul geografic al pieței unde părțile afiliate îşi derulează tranzacțiile/activitatea, iar zona geografică unde sunt identificate date referitoare la tranzacții necontrolate comparabile, este prioritar.

[Pct.12 în redacția OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

13. În cazul care este selectat un alt criteriu geografic al pieței unde părțile afiliate nu își derulează tranzacțiile/activitatea, contribuabilul urmează să probeze această selectare.

III. Metodele de stabilire a prețurilor de transfer

14. La stabilirea formării prețului de transfer conform principiului lungimii brațului pentru tranzacțiile desfășurate între persoane afiliate sunt utilizate următoarele metode:

1) metoda comparării prețurilor;

2) metoda prețului de revânzare;

3) metoda cost plus;

4) metoda marjei tranzacționale nete;

5) metoda împărțirii profitului;

6) orice altă metodă recunoscută în Liniile directoare OCDE privind prețurile de transfer.

15. Criteriile de stabilire a celei mai adecvate metode sunt prevăzute la art. 22620 alin. (5) din Codul fiscal.

16. Metoda comparării prețurilor reprezintă compararea prețului aplicat în tranzacția controlată cu prețurile aplicate în tranzacții necontrolate de persoane independente, atunci când sunt vândute bunuri, lucrări și/sau servicii comparabile.

17. Metoda prețului de revânzare se aplică pentru stabilirea prețului aplicat în tranzacții controlate prin stabilirea prețului la care este revândut unei persoane independente un bun, serviciu care a fost achiziționat de la o persoană afiliată. Ulterior, prețul de revânzare se diminuează cu marja prețului de revânzare.

Marja prețului de revânzare este constituită din cheltuielile/costurile suportate la revânzare și marja brută de profit corespunzătoare.

Prețul rămas după scăderea din prețul de revânzare a marjei prețului de revânzare, cu ajustarea după caz a altor cheltuieli/costuri aferente achiziționării bunului și/sau serviciului reprezintă prețul determinat conform principiului lungimii brațului pe tranzacția inițială între persoanele afiliate.

Marja prețului de revânzare aplicată de o persoană afiliată pentru bunurile și/sau serviciile achiziționate de la o altă persoană afiliată și vândute unei părți independente este comparabilă cu marja prețului de revânzare aplicat pentru bunurile și/sau serviciile achiziționate și vândute în tranzacții necontrolate.

18. Metoda cost plus se aplică pentru stabilirea prețului aplicat în tranzacții controlate, unde prețul este format din costurile/cheltuielile de producere/creare a bunului și/sau prestarea serviciului cu adăugarea marjei brută de profit.

Metoda cost plus are ca punct de plecare costurile/cheltuielile de producere/creare a bunului și/sau prestarea serviciului suportate de o persoană afiliată care sunt livrate către o altă persoană afiliată. La aceste costuri/cheltuieli se adaugă o marjă de profit brută, în dependență de funcțiile îndeplinite, riscurile asumate, activele utilizate și condițiile pieței.

Marja brută de profit aplicată de persoanele afiliate în tranzacția controlată este comparabilă cu marja prețului aplicată de persoane independente în tranzacții necontrolate.

19. Metoda marjei tranzacționale nete reprezintă compararea indicatorilor economico-financiari de profitabilitate ai persoanei afiliate obținute în tranzacțiile controlate cu indicatorii economico-financiari de profitabilitate obținuți de aceeași persoană afiliată în tranzacțiile cu persoane independente sau indicatorii economico-financiari de profitabilitate obținute de persoane independente în tranzacții necontrolate.

20. Metoda împărțirii profitului reprezintă compararea profitului obținut de persoanele afiliate implicate în una sau mai multe tranzacții și împărțit între aceștia, cu profitul care ar fi fost obținut și împărțit de către persoane independente. Împărțirea profiturilor trebuie să se realizeze printr-o estimare a veniturilor realizate și a costurilor suportate în urma uneia sau mai multor tranzacții de către fiecare persoană, în dependență de funcțiile îndeplinite, riscurile asumate, activele utilizate și condițiile pieței.

21. La aplicarea metodelor prețului de revînzare, cost plus și marjei tranzacționale nete, urmează a fi selectată partea testată în tranzacțiile controlate pentru care se testează marja prețului de revânzare, marja brută de profit și indicatorii economico-financiari de profitabilitate.

IV. Determinarea intervalului de comparabilitate

22. Tranzacțiile între persoanele afiliate sunt considerate a fi efectuate conform principiului lungimii brațului dacă indicatorii economico-financiari de profitabilitate sau marja/rezultatul/prețul tranzacției se încadrează între Cuartila inferioară și Cuartila superioară a intervalului de comparabilitate.

23. Pentru stabilirea intervalului de comparabilitate se va selecta un interval de valori ale indicatorilor economico-financiari sau marjei/rezultatului/prețului tranzacției aferent tranzacțiilor comparabile derulate între persoane independente și se va determina cuartila inferioară și cuartila superioară.

24. Cuartila inferioară și Cuartila superioară reprezintă valoarea minimă și maximă a intervalului de comparabilitate.

25. În cazul care sunt identificate cel mult două valori ale indicatorilor economico-financiari sau marjei/rezultatului/prețului tranzacției aferent tranzacțiilor comparabile derulate între persoane independente, intervalul de comparabilitate va fi considerat intervalul dintre valoarea minimă și maximă, iar valoarea mediană va fi realizată prin media aritmetică a celor indicatori.

V. Ajustarea benevolă a prețurilor de transfer
conform principiului lungimii brațului

26. Persoanele afiliate sunt în drept să ajusteze prețurile de transfer ce decurg din tranzacții controlate.

[Pct.26 modificat prin OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

27. Persoanele afiliate sunt în drept să ajusteze benevol prețurile de transfer ce decurg din tranzacții controlate, de la valoarea minimă până la valoarea maximă a intervalului de comparabilitate, dacă prețul de transfer ce decurg din tranzacții controlate, nu corespund principiului lungimii brațului.

28. Persoanele afiliate nu sunt în drept să ajusteze prețurile de transfer ce decurg din tranzacții controlate, dacă în privința unei din persoane afiliate, parte a tranzacției controlate, a fost inițiat un control fiscal privind verificarea corectitudinii și stabilirii prețului de transfer conform principiului lungimii brațului.

VI. Verificarea respectării principiului
lungimii brațului

29. Verificarea respectării principiului lungimii brațului are scop verificarea respectării principiului lungimii brațului în tranzacțiile controlate de către persoanele afiliate.

[Pct.30 abrogat prin OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

31. Verificarea tranzacțiilor controlate pentru stabilirea respectării principiului lungimii brațului se efectuează prin verificare preliminară și control fiscal de către Serviciul Fiscal de Stat.

32. Verificarea preliminară a tranzacțiilor controlate se realizează prin analiza surselor de informații care să permită compararea condițiilor economico-financiare ale tranzacțiilor controlate cu tranzacțiile necontrolate.

33. Serviciul Fiscal de Stat va informa contribuabilul despre inițierea verificării preliminare în termen de 3 zile lucrătoare de la data dispunerii efectuării verificării preliminare. În cadrul verificării preliminare, Serviciul Fiscal de Stat este în drept să solicite explicații de la contribuabilul vizat și angajații acestuia, informații și documente necesare pentru stabilirea respectării principiului lungimii brațului în cadrul tranzacțiilor controlate.

34. În cazul care este supus verificării preliminare contribuabilul care cade sub incidența art.22619 alin.(2) din Codul fiscal, va fi examinată inclusiv informația privind prețurile de transfer și dosarul prețurilor de transfer.

35. În cazul care este supus verificării preliminare contribuabilul care cade sub incidența art.22619 alin.(1) din Codul fiscal, va fi examinată inclusiv informația privind prețurile de transfer.

36. Contribuabilii care nu au obligația întocmirii și prezentării dosarului prețurilor de transfer, la solicitarea Serviciului Fiscal de Stat, sunt obligați să prezinte următoarele informații și documente:

1) informații despre contribuabil:

a) structura organizatorică, juridică şi operațională a contribuabilului;

b) lista persoanelor afiliate, inclusiv sucursale/reprezentanțele permanente şi datele de identificare ale acestora, localizarea geografică a persoanelor afiliate;

c) precizarea relațiilor de afiliere directe şi indirecte ale contribuabilului vizați în tranzacții;

2) informații despre principalele piețe de desfacere pentru livrările efectuate;

3) informații despre concurenții principali;

[Pct.36 subpct.4) abrogat prin OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

5) acordurile/contractele aferent tranzacțiilor controlate încheiate;

6) documente și informații din evidența contabilă a contribuabilului;

7) alte informații, acte juridice, documente care au stat la baza efectuării tranzacțiilor controlate.

37. Neprezentarea documentelor, informațiilor, explicațiilor, probelor suplimentare și dosarului prețurilor de transfer nu împiedică efectuarea verificării preliminare.

38. Rezultatele verificării preliminare se consemnează în raport, care se comunică contribuabilului în termen de 3 zile lucrătoare de la data emiterii.

39. Până la emiterea raportului de verificare preliminară, Serviciul Fiscal de Stat va remite contribuabilului proiectul raportului verificării preliminare.

40. În termen de 30 de zile de la comunicarea proiectului raportului verificării preliminare, contribuabilul este în drept să prezinte obiecții și documente confirmative aferent rezultatelor din proiectul raportului verificării preliminare.

41. După expirarea termenului prevăzut la pct.40, Serviciul Fiscal de Stat în termen de 30 de zile va emite raportul verificării preliminare care va conține concluzia privind corespunderea prețurilor tranzacțiilor controlate conform principiului lungimii brațului sau necorespunderea tranzacțiilor controlate conform principiului lungimii brațului cu propunerea ajustării benevole a acestora, conform art.22623 din Codul fiscal și pct.26 din prezentul Regulament.

42. În termen de 1 lună de la comunicarea Raportului verificării preliminare, contribuabilul este în drept să-și ajusteze benevol prețurile de transfer a tranzacțiilor controlate verificate.

43. În cazul ajustării benevole a prețurilor de transfer a tranzacțiilor controlate verificate, contribuabilul va notifica Serviciul Fiscal de Stat, în termen de 10 zile lucrătoare din momentul efectuării ajustărilor, cu excepția contribuabililor care au obligația să prezinte informația privind prețurile de transfer, conform art.22623 alin.(2) din Codul fiscal.

44. Nu vor fi supuse controlului fiscal tranzacțiile controlate ajustate benevol de către contribuabil în rezultatul verificării preliminare.

45. Dacă după expirarea termenului prevăzut la pct.42, contribuabilul nu își ajustează benevol prețurile de transfer a tranzacțiilor controlate verificate, Serviciul Fiscal de Stat va iniția:

1) control fiscal tematic, în cazul în care contribuabilul nu cade sub incidența condițiilor art. 22619 alin.(1) și (2) din Codul fiscal;

2) control fiscal tematic, în cazul în care contribuabilul cade sub incidența condițiilor art.22619 alin.(2) din Codul fiscal sau art.22619 alin.(1) din Codul fiscal de la care a fost solicitat dosarul privind prețurile de transfer;

3) verificare prealabilă suplimentară, în cazul în care contribuabilul cade sub incidența condițiilor art.22619 alin.(1) din Codul fiscal, cu solicitarea prezentării dosarului privind prețurile de transfer, în termenul prevăzut la art.22619 alin.(4) din Codul fiscal.

46. Controlul fiscal se efectuează în conformitate cu cap.11 din Titlul V din Codul fiscal.

47. Ajustarea/estimarea prețurilor de transfer în cadrul controalelor fiscale se efectuează la valoarea mediană a intervalului de comparabilitate.

48. În cazul care în cadrul controlului fiscal în derulare sunt identificate tranzacții controlate între persoane afiliate, controlul fiscal va fi suspendat prin inițierea verificării preliminare în scopul verificării tranzacțiilor controlate dacă corespund principiului lungimii brațului. Controlul fiscal va fi reluat după efectuarea verificării preliminare.

49. În cazul care contribuabilul este de acord cu ajustarea benevolă a prețurilor de transfer, în situația prevăzută la pct.42, ajustarea va fi efectuată de către Serviciul Fiscal de Stat prin emiterea actului de control.

VII. Informația și Dosarul privind prețurile de transfer

[Denumirea cap. VII în redacția OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

50. Dosarul privind prețurile de transfer va conține următoarele date și documente:

1) informaţii despre contribuabil:

a) structura organizatorică, juridică şi operaţională a contribuabilului;

b) lista persoanelor afiliate, inclusiv sucursale/reprezentanţele permanente şi datele de identificare ale acestora, localizarea geografică a persoanelor afiliate;

c) precizarea relaţiilor de afiliere directe şi indirecte ale contribuabilului;

[Pct.50 subpct.1) în redacția OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

2) descrierea generală a activității contribuabilului/plătitorului, prezentarea principalelor piețe de desfacere, politica de prețuri, după caz;

[Pct.50 subpct.2) în redacția OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

3) concurenții principali;

4) descrierea tranzacțiilor controlate derulate cu fiecare persoană afiliată şi a contextului în care se derulează acestea, inclusiv:

[Pct.50 subpct.4) modificat prin OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

a) descrierea obiectului tranzacțiilor, inclusiv caracteristicile fizice, calitatea, țara de origine și a producătorului, prezența unei mărci comerciale și alte informații legate de caracteristicile obiectului tranzacției;

b) descrierea tranzacţiilor legate de eventuale restructurări ale afacerilor, în perioada pentru care se întocmeşte dosarul preţurilor de transfer;

c) descrierea tranzacţiilor constând în servicii intra-grup, respectiv prezentarea alocării a costurilor, după caz, cu individualizarea serviciilor care contribuie semnificativ şi definitoriu la crearea de valoare adăugată;

d) descrierea tranzacțiilor ce vizează aranjamente de contribuții la cost;

[Pct.50 subpct.5) abrogat prin OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

6) copii ale tuturor acordurilor/contractelor aferent tranzacțiilor controlate;

[Pct.50 subpct.6) modificat prin OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

7) analiza funcțională şi analiza de comparabilitate detaliată a prețurilor de transfer în tranzacțiile controlate;

[Pct.50 subpct.7) în redacția OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

8) descrierea metodei de stabilire a preţurilor de transfer pentru fiecare tranzacţie şi argumentarea criteriilor de selecţie a acesteia;

9) în cazul selectării metodelor de stabilire a preţurilor de transfer ce presupun selectarea părţii testate va fi prezentată argumentarea pentru selectarea acesteia;

[Pct.50 subpct.9) modificat prin OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

10) descrierea tranzacțiilor necontrolate comparabile selectate (interne și/sau externe), dacă este cazul, și informații despre indicatorii economico-financiari de profitabilitate sau marja/rezultatul/prețul tranzacțiilor relevanți ai companiilor independente pe care se bazează analiza prețurilor de transfer, inclusiv o descriere a metodologiei de căutare a comparabilelor și sursa acestor informații;

11) calculul intervalului de comparabilitate;

12) descrierea oricăror ajustări de comparabilitate efectuate și indicarea ajustărilor efectuate asupra rezultatelor părții testate și/sau asupra tranzacțiilor necontrolate comparabile;

13) descrierea motivelor pentru care s-a concluzionat că prețurile tranzacțiilor relevante au fost stabilite la lungime de braț pe baza aplicării metodei alese de stabilire a prețurilor de transfer;

14) copiile informațiilor, actelor juridice, documentelor care au stat la baza efectuării tranzacțiilor controlate.

51. În termen de 3 zile lucrătoare din momentul recepționării dosarului privind prețurile de transfer, Serviciul Fiscal de Stat îi atribuie număr de înregistrare, care se comunică contribuabilului. Un exemplar al dosarului prețurilor de transfer se păstrează la Serviciul Fiscal de Stat.

[Pct.51 modificat prin OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

511. Dosarul privind prețurile de transfer poate fi prezentat în format de hârtie și/sau electronic. În cazul prezentării dosarului privind prețurile de transfer în format electronic urmează a fi semnat electronic de către persoana sau persoanele respective cu funcții de răspundere. În cazul prezentării, dosarului privind prețurile de transfer în format electronic, actele prevăzute la pct.50 subpct.6) și 14) pot fi depuse în format de hârtie și autentificate în modul stabilit de legislație.

[Pct.511 introdus prin OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

[Pct.52 abrogat prin OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

53. Dosarul privind prețurile de transfer urmează a fi întocmit în limba română. În cazul în care actele prevăzute la pct.50 subpct.6) și 14) sunt întocmite într-o limbă străină, se vor prezenta în limba română, traduse de către un traducător autorizat, cu excepția celor întocmite în limba engleză sau în limba rusă.

531. Forma, conținutul și modul de prezentare a informației este stabilit în anexa nr.2 „Modelul Informației privind prețurile de transfer şi instrucțiunea de completare a Informației privind preturile de transfer” la prezentul Ordin.

[Pct.531 introdus prin OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

 532. Informația privind prețurile de transfer urmează a fi prezentată Serviciului Fiscal de Stat cu aplicarea semnăturii electronice de către persoana sau persoanele respective cu funcții de răspundere.

[Pct.532 introdus prin OMF21 din 11.03.25, MO130-134/14.03.25 art.179a; în vigoare 14.03.25]

VIII. Procedura de emitere și conținutul deciziei
de ajustare și/sau estimare a veniturilor și/sau
cheltuielilor pentru eliminarea dublei impuneri
între persoane rezidente afiliate

54. În cazul tranzacțiilor între persoane rezidente afiliate, ajustarea și/sau estimarea veniturilor și/sau a cheltuielilor, inclusiv neajustarea acestora dacă e respectat principiul lungimii brațului, efectuată de către Serviciul Fiscal de Stat, în cadrul verificării preliminare sau controlului fiscal, uneia dintre persoanele afiliate este opozabilă și celeilalte persoane afiliate.

55. Serviciul Fiscal de Stat va emite decizia de ajustare și/sau estimare a veniturilor și/sau cheltuielilor persoanei rezidente afiliate, nesupuse verificării preliminare și/sau controlului, în termen de 15 zile lucrătoare:

1) după expirarea termenului prevăzut la art.252 alin.(3) din Codul fiscal, în cazul care persoana afiliată a fost supusă controlului fiscal;

2) după notificarea Serviciului Fiscal de Stat, conform pct.43. sau data prezentării informației privind prețurile de transfer, conform art. 22623 alin. (2) din Codul fiscal.

56. Decizia prevăzută la pct. 55 va conține:

1) datele de identificare ale persoanei rezidente afiliate verificate;

2) datele de identificare ale celeilalte persoane rezidente afiliate;

3) circumstanțele de fapt;

4) temeiurile de drept;

5) concluziile.